% \iffalse meta-comment % % Copyright 1989-2009 Johannes L. Braams and any individual authors % listed elsewhere in this file. All rights reserved. % % This file is part of the Babel system. % -------------------------------------- % % It may be distributed and/or modified under the % conditions of the LaTeX Project Public License, either version 1.3 % of this license or (at your option) any later version. % The latest version of this license is in % http://www.latex-project.org/lppl.txt % and version 1.3 or later is part of all distributions of LaTeX % version 2003/12/01 or later. % % This work has the LPPL maintenance status "maintained". % % The Current Maintainer of this work is Johannes Braams. % % The list of all files belonging to the Babel system is % given in the file `manifest.bbl. See also `legal.bbl' for additional % information. % % The list of derived (unpacked) files belonging to the distribution % and covered by LPPL is defined by the unpacking scripts (with % extension .ins) which are part of the distribution. % \fi % \CheckSum{164} % \iffalse % Tell the \LaTeX\ system who we are and write an entry on the % transcript. %<*dtx> \ProvidesFile{danish.dtx} % %\ProvidesLanguage{danish} %\fi %\ProvidesFile{danish.dtx} [2021/02/06 v1.3s Danish support from the babel system] %\iffalse %% File `danish.dtx' %% Babel package for LaTeX version 2e %% Copyright (C) 1989 - 2009 %% by Johannes Braams, TeXniek % %% Please report errors to: J.L. Braams %% babel at braams.xs4all.nl % % This file is part of the babel system, it provides the source % code for the Danish language definition file. %<*filedriver> \documentclass{ltxdoc} \newcommand*\TeXhax{\TeX hax} \newcommand*\babel{\textsf{babel}} \newcommand*\langvar{$\langle \it lang \rangle$} \newcommand*\note[1]{} \newcommand*\Lopt[1]{\textsf{#1}} \newcommand*\file[1]{\texttt{#1}} \begin{document} \DocInput{danish.dtx} \end{document} % % A contribution was made by Henning Larsen (larsen@cernvm.cern.ch) %\fi % \GetFileInfo{danish.dtx} % % \changes{danish-1.0a}{1991/07/15}{Renamed \file{babel.sty} in % \file{babel.com}} % \changes{danish-1.1}{1992/02/15}{Brought up-to-date with babel 3.2a} % \changes{danish-1.3}{1994/02/27}{Update for \LaTeXe} % \changes{danish-1.3f}{1994/06/26}{Removed the use of \cs{filedate} % and moved identification after the loading of \file{babel.def}} % \changes{danish-1.3g}{1995/06/08}{Added the active double quote % character as suggested by Peter Busk Laursen} % \changes{danish-1.3j}{1996/10/10}{Replaced \cs{undefined} with % \cs{@undefined} and \cs{empty} with \cs{@empty} for consistency % with \LaTeX, moved the definition of \cs{atcatcode} right to the % beginning.} % % \section{The Danish language} % % The file \file{\filename}\footnote{The file described in this % section has version number \fileversion\ and was last revised on % \filedate. A contribution was made by Henning Larsen % (\texttt{larsen@cernvm.cern.ch})} defines all the % language definition macros for the Danish language. % % For this language the character |"| is made active. In % table~\ref{tab:danish-quote} an overview is given of its purpose. % % \begin{table}[htb] % \centering % \begin{tabular}{lp{8cm}} % \verb="|= & disable ligature at this position.\\ % |"-| & an explicit hyphen sign, allowing hyphenation % in the rest of the word.\\ % |""| & like \verb="-=, but producing no hyphen sign (for % words that should break at some sign such as % ``entrada/salida.''\\ % |"`| & lowered double left quotes (looks like ,,)\\ % |"'| & normal double right quotes\\ % |"<| & for French left double quotes (similar to $<<$).\\ % |">| & for French right double quotes (similar to $>>$).\\ % |\-| & like the old |\-|, but allowing hyphenation % in the rest of the word. % \end{tabular} % \caption{The extra definitions made by \file{danish.ldf}} % \label{tab:danish-quote} % \end{table} % % \StopEventually{} % % The macro |\LdfInit| takes care of preventing that this file is % loaded more than once, checking the category code of the % \texttt{@} sign, etc. % \changes{danish-1.3j}{1996/11/02}{Now use \cs{LdfInit} to perform % initial checks} % \begin{macrocode} %<*code> \LdfInit{danish}\captionsdanish % \end{macrocode} % % When this file is read as an option, i.e. by the |\usepackage| % command, \texttt{danish} will be an `unknown' language in which % case we have to make it known. So we check for the existence of % |\l@danish| to see whether we have to do something here. % % \changes{danish-1.0b}{1991/10/27}{Removed use of \cs{@ifundefined}} % \changes{danish-1.1}{1992/02/15}{Added a warning when no hyphenation % patterns were loaded.} % \changes{danish-1.3f}{1994/06/26}{Now use \cs{@nopatterns} to % produce the warning} % \begin{macrocode} \ifx\l@danish\@undefined \@nopatterns{Danish} \adddialect\l@danish0\fi % \end{macrocode} % % \begin{macro}{\englishhyphenmins} % \changes{danish-1.3p}{2003/11/17}{Added default for setting of % hyphenmin parameters} % This macro is used to store the correct values of the hyphenation % parameters |\lefthyphenmin| and |\righthyphenmin|. % \changes{danish-1.3q}{2008/03/17}{Set lefthyphenmin to two} % \begin{macrocode} \providehyphenmins{\CurrentOption}{\tw@\tw@} % \end{macrocode} % \end{macro} % % The next step consists of defining commands to switch to (and % from) the Danish language. % % \begin{macro}{\captionsdanish} % The macro |\captionsdanish| defines all strings used in the four % standard documentclasses provided with \LaTeX. % \changes{danish-1.1}{1992/02/15}{Added \cs{seename}, \cs{alsoname} % and \cs{prefacename}} % \changes{danish-1.2}{1993/07/11}{\cs{headpagename} should be % \cs{pagename}} % \changes{danish-1.2b}{1993/10/23}{Added a few translations} % \changes{danish-1.3c}{1994/06/04}{Included some revisions from Peter % Busk Larsen} % \changes{danish-1.3h}{1995/07/02}{Added \cs{proofname} for % AMS-\LaTeX} % \changes{danish-1.3i}{1995/07/13}{Added translation of `Proof'} % \changes{danish-1.3n}{2000/09/19}{Added \cs{glossaryname}} % \changes{danish-1.3o}{2003/04/10}{Added translation of `Glossary'} % \begin{macrocode} \addto\captionsdanish{% \def\prefacename{Forord}% \def\refname{Litteratur}% \def\abstractname{Resum\'e}% \def\bibname{Litteratur}% \def\chaptername{Kapitel}% \def\appendixname{Bilag}% \def\contentsname{Indhold}% \def\listfigurename{Figurer}% \def\listtablename{Tabeller}% \def\indexname{Indeks}% \def\figurename{Figur}% \def\tablename{Tabel}% \def\partname{Del}% \def\enclname{Vedlagt}% \def\ccname{Kopi til}% or Kopi sendt til \def\headtoname{Til}% in letter \def\pagename{Side}% \def\seename{Se}% \def\alsoname{Se ogs{\aa}}% \def\proofname{Bevis}% \def\glossaryname{Gloseliste}% }% % \end{macrocode} % \end{macro} % % \begin{macro}{\datedanish} % The macro |\datedanish| redefines the command |\today| to produce % Danish dates. % \changes{danish-1.3a}{1994/03/23}{Added `.' to definition of % \cs{today}} % \changes{danish-1.3k}{1997/10/01}{Use \cs{edef} to define \cs{today} % to save memory} % \changes{danish-1.3k}{1998/03/28}{use \cs{def} instead of \cs{edef}} % \begin{macrocode} \def\datedanish{% \def\today{\number\day.~\ifcase\month\or januar\or februar\or marts\or april\or maj\or juni\or juli\or august\or september\or oktober\or november\or december\fi \space\number\year}} % \end{macrocode} % \end{macro} % % \begin{macro}{\extrasdanish} % \changes{danish-1.3h}{1995/07/02}{Added \cs{bbl@frenchspacing}} % \begin{macro}{\noextrasdanish} % \changes{danish-1.3h}{1995/07/02}{Added \cs{bbl@nonfrenchspacing}} % The macro |\extrasdanish| will perform all the extra definitions % needed for the Danish language. The macro |\noextrasdanish| is % used to cancel the actions of |\extrasdanish|. % % Danish typesetting requires |\frenchspacing| to be in effect. % \begin{macrocode} \addto\extrasdanish{\bbl@frenchspacing} \addto\noextrasdanish{\bbl@nonfrenchspacing} % \end{macrocode} % \end{macro} % % For Danish the \texttt{"} character is made active. This is % done once, later on its definition may vary. Other languages in % the same document may also use the \texttt{"} character for % shorthands; we specify that the danish group of shorthands % should be used. % % \begin{macrocode} \initiate@active@char{"} \addto\extrasdanish{\languageshorthands{danish}} \addto\extrasdanish{\bbl@activate{"}} % \end{macrocode} % Don't forget to turn the shorthands off again. % \changes{danish-1.3m}{1999/12/16}{Deactivate shorthands ouside of % Danish} % \begin{macrocode} \addto\noextrasdanish{\bbl@deactivate{"}} % \end{macrocode} % % First we define access to the low opening double quote and % guillemets for quotations, % \changes{danish-1.3j}{1996/08/15}{Changed definition of \texttt{"'} % to print \texttt{``} instead of \texttt{''}} % \changes{danish-1.3k}{1997/04/03}{Removed empty groups after double % quote and guillemot characters} % \begin{macrocode} \declare@shorthand{danish}{"`}{% \textormath{\quotedblbase}{\mbox{\quotedblbase}}} \declare@shorthand{danish}{"'}{% \textormath{\textquotedblleft}{\mbox{\textquotedblleft}}} \declare@shorthand{danish}{"<}{% \textormath{\guillemotleft}{\mbox{\guillemotleft}}} \declare@shorthand{danish}{">}{% \textormath{\guillemotright}{\mbox{\guillemotright}}} % \end{macrocode} % then we define commands to be able to specify hyphenation % breakpoints that behave a little different from |\-|. % \changes{danish-1.3j}{1996/08/15}{Added definition of % \texttt{"\char126} and \texttt{"\char61}} % \begin{macrocode} \declare@shorthand{danish}{"-}{\nobreak-\bbl@allowhyphens} \declare@shorthand{danish}{""}{\hskip\z@skip} % \end{macrocode} % \changes{danish-1.3s}{2021/02/06}{Adapted some shorthands to changes in hyperref} % To avoid problems in bookmarks some shorthands should be hyperref aware. % \begin{macrocode} \providecommand\texorpdfstring[2]{#1} \declare@shorthand{danish}{"~}{% \texorpdfstring{\textormath{\leavevmode\hbox{-}}{-}}{-}} \declare@shorthand{danish}{"=}{\nobreak-\hskip\z@skip} % \end{macrocode} % And we want to have a shorthand for disabling a ligature. % \begin{macrocode} \declare@shorthand{danish}{"|}{% \texorpdfstring{\textormath{\discretionary{-}{}{\kern.03em}}{}}{}} % \end{macrocode} % % To enable hyphenation in two words, written together but % separated by a slash, as in `uitdrukking/opmerking' we define the % command |"/|. % \changes{danish-1.3q}{2008/03/17}{Added definition of \texttt{"/} % from \texttt{dutch.ldf}} % \changes{danish-1.3r}{2009/09/19}{Made "/ a real Danish shorthand} % \begin{macrocode} \declare@shorthand{danish}{"/}{\textormath {\bbl@allowhyphens\discretionary{/}{}{/}\bbl@allowhyphens}{}} % \end{macrocode} % % \begin{macro}{\-} % \changes{danish-1.3q}{2008/03/17}{Added redefinition of \cs{-} from % \texttt{dutch.ldf}} % All that is left now is the redefinition of |\-|. The new version % of |\-| should indicate an extra hyphenation position, while % allowing other hyphenation positions to be generated % automatically. The standard behaviour of \TeX\ in this respect is % very unfortunate for languages such as Dutch and German, where % long compound words are quite normal and all one needs is a means % to indicate an extra hyphenation position on top of the ones that % \TeX\ can generate from the hyphenation patterns. % \begin{macrocode} \expandafter\addto\csname extras\CurrentOption\endcsname{% \babel@save\-} \expandafter\addto\csname extras\CurrentOption\endcsname{% \def\-{\bbl@allowhyphens\discretionary{-}{}{}\bbl@allowhyphens}} % \end{macrocode} % \end{macro} % \end{macro} % % The macro |\ldf@finish| takes care of looking for a % configuration file, setting the main language to be switched on % at |\begin{document}| and resetting the category code of % \texttt{@} to its original value. % \changes{danish-1.3j}{1996/11/02}{Now use \cs{ldf@finish} to wrap % up} % \begin{macrocode} \ldf@finish{danish} % % \end{macrocode} % % \Finale %% %% \CharacterTable %% {Upper-case \A\B\C\D\E\F\G\H\I\J\K\L\M\N\O\P\Q\R\S\T\U\V\W\X\Y\Z %% Lower-case \a\b\c\d\e\f\g\h\i\j\k\l\m\n\o\p\q\r\s\t\u\v\w\x\y\z %% Digits \0\1\2\3\4\5\6\7\8\9 %% Exclamation \! Double quote \" Hash (number) \# %% Dollar \$ Percent \% Ampersand \& %% Acute accent \' Left paren \( Right paren \) %% Asterisk \* Plus \+ Comma \, %% Minus \- Point \. Solidus \/ %% Colon \: Semicolon \; Less than \< %% Equals \= Greater than \> Question mark \? %% Commercial at \@ Left bracket \[ Backslash \\ %% Right bracket \] Circumflex \^ Underscore \_ %% Grave accent \` Left brace \{ Vertical bar \| %% Right brace \} Tilde \~} %% \endinput